27.3 FUNCIONES COMUNICATIVAS / PRACTICAL USAGE

Progreso de Section / Sección:

ESTADOS ANÍMICOS

In Spanish the following expressions are used to indicate mood or emotions.

  • Tengo miedo.
  • Me da miedo.

To indicate that something frightens or worries me.

  • Me da rabia.

To indicate that a situation annoys or angers me, but that I can’t do anything about it.

  • Estoy triste.

To indicate sadness.

  • Estoy nervioso.

If I’m waiting for something important and I don’t know whether or not it will turn out well.

  • Estoy agobiado.

When I have too much work, or too many problems or worries.

  • Tengo envidia.
  • Me da(n) envidia.

If I’m frustrated because others have something I wish I had.

  • Me he llevado una sorpresa.

When something unexpected has happened, either good or bad.


INTENSIFICADORES: TREMENDO, ENORME, ESPANTOSO

  • Tengo un miedo tremendo.
  • Me da una rabia espantosa.
  • Tengo una tristeza enorme.

Note that we add these intensifiers to abstract nouns, and they are always accompanied by the indefinite article (un, una).

Tremendo and enorme can be used with both positive and negative emotions, but espantoso can only be used with negative ones.


VERBOS DE PERCEPCIÓN COGNITIVA

  • Cuando iba a pagar el café, me di cuenta de que no llevaba dinero.
  • Fíjate en el vestido que lleva Carolina, ¡qué mono es!
  • Noto un dolor en el brazo derecho.
  • Me he enterado de que Mónica está embarazada.

EXPRESAR NUESTROS GUSTOS

  • Me gusta muchísimo nadar. = Me encanta nadar.
  • A mi mujer le gusta muchísimo la cocina catalana. = Le encanta la cocina catalana.

 

  • No me gusta nada la leche. = Odio la leche.
  • A mi madre no le gustan nada los coches. = Odia los coches.